Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 110 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Christian Nations | | → Next Ruku|
Translation:O Muhammad say to them, "I am a human being like you: it has been revealed to me that your Deity is only One Allah. Therefore the one who expects to meet his Lord, should not associate with Him any other deity in His worship.”
Translit: Qul innama ana basharun mithlukum yooha ilayya annama ilahukum ilahun wahidun faman kana yarjoo liqaa rabbihi falyaAAmal AAamalan salihan wala yushrik biAAibadati rabbihi ahadan
Segments
0 QulQul
1 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles innama
2 ana | أَنَْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles ana
3 basharunbasharun
4 mithlukummithlukum
5 yoohayuwha
6 ilayya | إِلَيَّ | to me Combined Particles ilayya
7 annama | أَنَّمَا | annama Combined Particles annama
8 ilahukumilahukum
9 ilahunilahun
10 wahidunhid
11 faman | فَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | when/ifm
12 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
13 yarjooyarjuw
14 liqaaliqaa
15 rabbihirabbihi
16 falyaAAmalfalya`mal
17 AAamalan`amalan
18 salihansalihan
19 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
20 yushrikyushrik
21 biAAibadati`ibada
22 rabbihirabbihi
23 ahadanahadan
Comment: